中國(guó)與新加坡自由貿(mào)易協(xié)定升級(jí)議定書已于10月16日生效,海關(guān)總署也發(fā)布了2019年第155號(hào)公告,自2019年11月1日起,中國(guó)—新加坡原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)正式運(yùn)行,這標(biāo)志著原產(chǎn)地電子聯(lián)網(wǎng)再添新成員,11月1日起,中國(guó)新加坡正式實(shí)施原產(chǎn)地電子聯(lián)網(wǎng)核查!
海關(guān)總署公告2019年第155號(hào)(關(guān)于中國(guó)新加坡原產(chǎn)地電子信息聯(lián)網(wǎng)有關(guān)事宜的公告)
為進(jìn)一步便利自由貿(mào)易協(xié)定項(xiàng)下貨物的合規(guī)通關(guān),自2019年11月1日(含當(dāng)日,下同)起,“中國(guó)—新加坡原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)”正式運(yùn)行,實(shí)時(shí)傳輸《中華人民共和國(guó)政府和新加坡共和國(guó)政府自由貿(mào)易協(xié)定》(以下簡(jiǎn)稱《中新自貿(mào)協(xié)定》)原產(chǎn)地證書電子數(shù)據(jù)、《中國(guó)—東盟全面經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議》(以下簡(jiǎn)稱《中國(guó)東盟框架協(xié)議》)項(xiàng)下新加坡簽發(fā)原產(chǎn)地證書和流動(dòng)證明電子數(shù)據(jù),以及經(jīng)新加坡中轉(zhuǎn)的未再加工證明電子數(shù)據(jù)。現(xiàn)就有關(guān)事宜公告如下:
一、進(jìn)口申報(bào)
進(jìn)口貨物收貨人或者其代理人(以下簡(jiǎn)稱進(jìn)口人)在貨物進(jìn)口時(shí)申請(qǐng)享受《中新自貿(mào)協(xié)定》或者《中國(guó)東盟框架協(xié)議》協(xié)定稅率的,應(yīng)按照海關(guān)總署公告2016年第51號(hào)(以下簡(jiǎn)稱第51號(hào)公告)和海關(guān)總署公告2017年第67號(hào)(以下簡(jiǎn)稱第67號(hào)公告)的有關(guān)規(guī)定,在填制《中華人民共和國(guó)海關(guān)進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單》或者《中華人民共和國(guó)海關(guān)進(jìn)境貨物備案清單》時(shí),在“隨附單證欄”的“隨附單證代碼欄”填寫“Y”,在“隨附單證編號(hào)欄”對(duì)應(yīng)填寫“〈11〉原產(chǎn)地證書編號(hào)”或“〈02〉原產(chǎn)地證書編號(hào)”,在“單證對(duì)應(yīng)關(guān)系表”中填寫報(bào)關(guān)單上的申報(bào)商品項(xiàng)與原產(chǎn)地證書上的商品項(xiàng)之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,無需填報(bào)原產(chǎn)地證據(jù)文件電子數(shù)據(jù)和直接運(yùn)輸規(guī)則承諾事項(xiàng),也無需以電子方式上傳原產(chǎn)地證據(jù)文件。
對(duì)于系統(tǒng)提示不存在原產(chǎn)地證書電子信息的,2019年11月1日至2020年4月30日期間,進(jìn)口人可按照第67號(hào)公告的規(guī)定,通過“優(yōu)惠貿(mào)易協(xié)定原產(chǎn)地要素申報(bào)系統(tǒng)”錄入原產(chǎn)地證書電子信息和直接運(yùn)輸規(guī)則承諾事項(xiàng),并以電子方式上傳原產(chǎn)地證據(jù)文件。自2020年5月1日起,進(jìn)口人應(yīng)按照現(xiàn)行規(guī)定辦理相應(yīng)稅款擔(dān)保手續(xù)。
進(jìn)口人持有經(jīng)新加坡中轉(zhuǎn)的未再加工證明,可以在進(jìn)口申報(bào)時(shí)在相關(guān)進(jìn)口報(bào)關(guān)單備注欄填寫“未再加工證明”字樣及其編號(hào)(例如:未再加工證明CNM20190900001)。
二、出口申報(bào)
出口貨物發(fā)貨人或其代理人(以下簡(jiǎn)稱出口人)應(yīng)按照第51號(hào)公告的有關(guān)規(guī)定,在填制《中華人民共和國(guó)海關(guān)出口貨物報(bào)關(guān)單》或者《中華人民共和國(guó)海關(guān)出境貨物備案清單》(以下統(tǒng)稱出口報(bào)關(guān)單)時(shí),在“隨附單證欄”的“隨附單證代碼欄”填寫“Y”,在“隨附單證編號(hào)欄”填寫“〈11〉原產(chǎn)地證書編號(hào)”或“〈02〉原產(chǎn)地證書編號(hào)”,在“單證對(duì)應(yīng)關(guān)系表”中填寫報(bào)關(guān)單上的申報(bào)商品項(xiàng)與原產(chǎn)地證書上的商品項(xiàng)之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。
對(duì)于系統(tǒng)不存在原產(chǎn)地證書電子信息的,或者在貨物出口時(shí),出口人未按照第51號(hào)公告要求填制貨物原產(chǎn)地信息的,或者貨物出口后因原產(chǎn)地證書信息發(fā)生變化而需要修改出口報(bào)關(guān)單的,出口人應(yīng)向海關(guān)申請(qǐng)辦理報(bào)關(guān)單修改手續(xù),補(bǔ)充原產(chǎn)地信息。
特此公告。
海關(guān)總署
2019年10月14日
除了新加坡,目前,在我國(guó)已實(shí)施的18個(gè)優(yōu)惠貿(mào)易安排中,已建成并上線運(yùn)行的原產(chǎn)地電子聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng),傳輸各《協(xié)定》項(xiàng)下原產(chǎn)地電子數(shù)據(jù)的國(guó)家/D地區(qū)的分別有:
1. 香港澳門CEPA原產(chǎn)地證書聯(lián)網(wǎng)核查系統(tǒng)
2. 海峽兩岸經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議(ECFA)原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)
3. 中國(guó)瑞士原產(chǎn)地聲明數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)
4. 中國(guó)韓國(guó)原產(chǎn)地電子數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)及亞太貿(mào)易協(xié)定項(xiàng)下中韓原產(chǎn)地電子數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)
5. 中國(guó)新西蘭原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)
6. 中國(guó)巴基斯坦原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)
7. 經(jīng)香港/澳門中轉(zhuǎn)貨物原產(chǎn)地管理系統(tǒng)中轉(zhuǎn)確認(rèn)書簽發(fā)子系統(tǒng)
8、2019年1月1日起,中國(guó)-智利原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)正式運(yùn)行,實(shí)時(shí)傳輸《協(xié)定》項(xiàng)下原產(chǎn)地證書電子數(shù)據(jù)。
9、2019年11月1日起,中國(guó)-新加坡原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)正式運(yùn)行,實(shí)時(shí)傳輸《協(xié)定》項(xiàng)下原產(chǎn)地證書電子數(shù)據(jù)。
起運(yùn)港 | 目的港 | 船公司 | 20GP | 40GP | 40HC | 有效期 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | HMM | 690 | 1380 | 1380 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | COSCO | 700 | 1100 | 1100 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | CNC | 740 | 1330 | 1330 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | ONE | 740 | 1330 | 1330 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | RCL | 740 | 1330 | 1330 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | MSC | 740 | 1280 | 1280 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
鹽田,深圳 | 新加坡 | OOCL | 740 | 1330 | 1330 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | PIL | 740 | 1480 | 1480 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | ZIM | 740 | 1430 | 1430 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |
蛇口,深圳 | 新加坡 | TSLINE | 790 | 0 | 1430 | 2024-11-01-2024-11-15 | 詳情 |